[Burichan] [Futaba] [Kusabax] [Kemonox] [Photon]  -  [WT]  [Home] [Manage]

[Return] [Entire Thread] [Last 50 posts] [First 100 posts]
Posting mode: Reply
Name
Email
Subject   (reply to 5561)
Message
File
Password  (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 300x300 pixels will be thumbnailed.
  • Currently 2423 unique user posts. View catalog

File 132324525884.png - (41.01KB , 300x300 , 33s_U18chan.png )
5561 No. 5561
Hey, long time lurker, first time poster.

So, I've started translating the Build Tiger from the English to Spanish for personal experience and I'd like to give back to this community somewho, but two things are bugging me.

First off, my spanish isn't brilliant and it'd be nice to get like a second opinion from someone who actually speaks it or something.
Secondly, as much as I'd like to start, I'm not really familiar with the process, so any help with getting cleaned doujins or tips on how to clean it my self, what programs to use, what text to use. Stuff like that.

And I guess if there's even a need for me to post anything spanish here and where it might be appreciated.

That's pretty much it, I guess
Expand all images
>> No. 5562
>>5561
It's always nice to have someone doing real contribute here,bump
>> No. 5563
Pirate photoshop (I use Adobe 7.0) and play with it until you figure things out. Cleaning is usually easy, but can be time consuming. People like Augie font.
>> No. 5564
I've cleaned a few.

What do you need?
>> No. 5565
>>5564
Okay took some time looking into cleaning.

That looks really time consuming, and translating is already eating up all of the free time I have. So if somebody could take my translations and apply them accordingly, that'd be great.
>> No. 5566
File 13233017866.jpg - (45.01KB , 600x338 , 132320199992.jpg )
5566
Hey, that sounds like a nice exercise, and I guess that it's fine if you post your translations around!

I'm a native spanish speaker (I'm from Chile) and I can help you out every now and then with some details. There's this Minoru guy that comes around too, he's chilean as well and he seems to be a nice person too (YES, I'M STALKING YOU +_+ )
>> No. 5567
>>5566
Would you mind if I e-mail you what I already typed out?
>> No. 5568
File 13233084252.jpg - (13.29KB , 288x233 , 1285785485032.jpg )
5568
>>5566 OMG that's creepy~ :3
>> No. 5569
>>5565
Honestly, cleaning can be done in the time it takes to figure out how you want to structure your grammar. Plus, knowledge of photoshop is a valuable life skill. In my last job, I could do things several times faster in photoshop compared to how they were doing things before. Unfortunately, it lost me the job because I finished everything they had on the table before they could come up with new accounts.

And now I'm unemployed.

On second thought, fuck photoshop.

Still, my resume looks several times sexier than anyone else's thanks to photoshop. Unfortunately, I don't think any of the people I send it to even look at it.

Life sucks.
>> No. 5579
I've never typeset stuff before (edited text), but if you've seen my cleaning jobs and are fairly satisfied with it, I can do it.
>> No. 5580
File 132339019939.jpg - (183.14KB , 1366x768 , funny-husky-1366-768-6098.jpg )
5580
>>5567

I wouldn't mind, but I'm kinda paranoid with my email... Post an email in this thread and I'll email you there, you can even add me to msn if you need a quick answer or something :3

>>5568

I was expecting that reaction <3, but nah, I'm not really stalking you, it's only that wherever site I visit, you are already there or you'll appear in a couple of days. It's pretty amusing imo, lol
>> No. 5582
>>5580
Thank god I have a throw away account for just such an occasion.
>> No. 5583
>>5561

Well, if you need any help with a translation from english to spanish, I could offer my assistance as well, and perhaps with the cleaning too, also I think Wild worlds font or a variant of manga temple which I have may serve its purpose to use, and maybe a joint effort could speed up the process? And I ownder if there are other spanish talkers who would like to see build tiger or any other doujins translated?
>> No. 5584
>>5566
Venezuelan here, I'm glad to see some spanish talkers kemono lovers around~ willing to provide assistance as well ^_^
>> No. 5586
>>5583
Sweet. I'm up for that just as long as I'm part of the translating. Would you mind being the cleaner?
>> No. 5624
I speak spanish and I would like to see Build Tiger translated too, If you need any help let me know ^^
>> No. 5627
>>5584

Holy shit, another fellow Venezuelan on this site? I could have sworn i was the only one lol

And yes, i would totally support a spanish version as well.
>> No. 5628
>>5586
I don't mind at all, besides we should stay in contact if anything right?
>>5627
We're one of a kind don't you think? Honestly It's good to know I'm not the only one here, we should talk more and having help is much appreciated (Y al fin alguien mas que es un kemono-lover, no estoy solo ;_;)
>> No. 5629
>>5628
If you are really going to start work on this. Try emailing me at nihon_freak@hotmail.com

I'll lend you a hand with it. I'd like to contribute something for once. Y si loco, no estas solo. Tranquilo. lol
[Return] [Entire Thread] [Last 50 posts] [First 100 posts]


Delete post []
Password